Mazmur 3:2
Konteks3:2 Many say about me,
“God will not deliver him.” 1 (Selah) 2
Mazmur 32:10
Konteks32:10 An evil person suffers much pain, 3
but the Lord’s faithfulness overwhelms the one who trusts in him. 4
Mazmur 71:7
Konteks71:7 Many are appalled when they see me, 5
but you are my secure shelter.
Mazmur 119:157
Konteks119:157 The enemies who chase me are numerous. 6
Yet I do not turn aside from your rules.
[3:2] 1 tn Heb “there is no deliverance for him in God.”
[3:2] 2 sn The function of the Hebrew term סֶלָה (selah), transliterated here “Selah,” is uncertain. It may be a musical direction of some kind.
[32:10] 3 tn Heb “many [are the] pains of evil [one].” The singular form is representative here; the typical evildoer, representative of the larger group of wicked people, is in view.
[32:10] 4 tn Heb “but the one who trusts in the
[71:7] 5 tn Heb “like a sign [i.e., portent or bad omen] I am to many.”
[119:157] 6 tn Heb “many [are] those who chase me and my enemies.”